หลักการใช้งาน Already, Still, Yet ใช้ต่างกันยังไง ไปดูกัน

สวัสดีค่ะเพื่อนๆ วันนี้สถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ Engcouncil จะมานำเสนอ หลักการใช้งาน Already, Still, Yet ว่าใช้ต่างกันอย่างไร โดยคำเหล่านี้เป็นคำกริยาวิเศษณ์ (Adverb) ที่เราคุ้นเคยกันดี แต่บางทีอาจจะใช้สับสนกันไปบ้าง วันนี้เรามาทบทวนหลักการใช้ Already, Still, Yet  กันดีกว่าค่ะ

1) Already (adv.) แปลว่า แล้ว

ใช้บ่งบอกว่ามีการกระทำบางสิ่งบางอย่างกำลังจะเกิดขึ้นเร็วๆนี้ หรืออาจจะเกิดขึ้นไปแล้วเมื่อสักครู่ มักจะวางคำไว้หน้าคำกริยา และมักใช้กับ Present Perfect Tense มีความหมายเท่ากับ before now, up to now, by this time, so far

ตัวอย่างเช่น

  • I’ve already read this book.

ฉันอ่านหนังสือเล่มนี้แล้ว

  • I’ve already finished my homework.

ฉันทำการบ้านเสร็จแล้ว

  • I have just finished lunch but I’m already hungry.

 ฉันเพิ่งจะทานข้าวกลางวันเสร็จ แต่ฉันก็หิวอีกแล้ว

2) Yet (adv.) แปลว่า ยัง

ใช้พูดเกี่ยวกับบางสิ่งที่คาดว่าจะเกิดขึ้น แต่ยังไม่เกิดจนกระทั่งขณะนี้ จะใช้กับประโยคคำถามและประโยคปฏิเสธ มักใช้กับ Present Perfect Tense และจะวางคำไว้ท้ายประโยค มีความหมายใกล้เคียงกับ up to town, at this moment

ตัวอย่างเช่น

  • He hasn’t finished his work yet.

เขายังทำงานของเขาไม่เสร็จ

  • Has the postman come yet?

บุรุษไปรษณีย์มาหรือยัง

  • Haven’t you decided yet?

คุณยังไม่ได้ตัดสินใจหรือ?

  • I haven’t found a job yet.

ฉันยังหางานไม่ได้เลย

*ข้อควรจำ

ความแตกต่างของ already กับ  yet

  • already ใช้กับประโยคบอกเล่า
  • yet มักใช้กับประโยคคำถามหรือประโยคปฎิเสธ

*** already สามารถใช้กับประโยคคำถามได้ ถ้าผู้พูดต้องการคำตอบว่า ใช่

ตัวอย่างเช่น

A : Have you finished your homework already? คุณทำการบ้านเสร็จหรือยัง

B : Yes. เสร็จแล้ว

(already ทำหน้าที่เป็น Adv. แต่ already ทำหน้าที่เป็น Adj.)

*** ทั้ง already กับ yet แสดงความหมายเกี่ยวกับช่วงเวลา ซึ่งเริ่มต้นในอดีต ส่งผลถึงปัจจุบัน ดังนั้น 2 คำนี้จึงมักใช้กับ Perfect tense แต่ ทั้ง 2 คำ อาจจะใช้ใน Present simple tense หรือ Continuous tense ได้

ตัวอย่างเช่น

  • Is Jenny here yet? = Has she come yet?

เจนนี่มารึยัง ?

3) Still (adv.) แปลว่า ยังคง

ใช้บ่งบอกว่าเหตุการณ์นั้น ๆ ยังคงดำเนินอยู่ และดำเนินต่อเนื่องถึงปัจจุบัน ตำแหน่งวางคำอยู่กลางประโยค หน้าคำกริยา และมักใช้กับ Present tense/Present Continuous Tense มีความหมายเท่ากับ up to the present moment

ตัวอย่างเช่น

  • My parents are still living in Cananda.

ครอบครัวของฉันยังคงอาศัยอยู่ที่ประเทศแคนาดา

  • I’m still waiting for him.

ฉันยังคงรอเขาอยู่

*** นอกจากนี้เราสามารถใช้ Still ในการกระทำที่ไม่ได้คาดหวังเพราะมีบางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้น

ตัวอย่างเช่น

  • I studied hard I still didn’t pass the test.

 ฉันเรียนหนักมากแต่ก็ยังคงสอบไม่ผ่านอยู่ดี

*ข้อควรจำ

Still มักใช้กับ Present simple หรือ Continuous tense แค่ไม่ใช้กับ Past tense หรือ Perfect tense และ Still กับ Yet ยังมีความหมายเหมือนกันอีกด้วย

ตัวอย่างเช่น

  • Isn’t Ken here yet? = Is Ken still not here?

Still ยังสามารถใช้กับประโยคคำถาม มักจะใช้แสดงความรู้สึกประหลาดใจ หรือไม่พอใจ

ตัวอย่างเช่น

  • What are you still working? I thought you had gone home.

คุณยังทำงานอยู่อีกหรอ ฉันนึกว่าคุณกลับไปแล้ว

เป็นไงบ้างคะเพื่อนๆ พอได้ทบทวนเรื่องนี้กันแล้ว หวังว่าเพื่อนๆจะใช้เห็นความแตกต่างและหลักการใช้ Already, Still, Yet  กันแล้วนะคะ และถ้าหากว่าเพื่อนคนไหนสนใจคอร์สเรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวแบบออนไลน์ สามารถติดต่อเพื่อขอรับคำแนะนำการลงทะเบียนเรียนจากเราได้แล้วตั้งแต่วันนี้ ที่นี่ ค่ะ