วันนี้ สถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ Engcouncil จะมาแชร์เกี่ยวกับ Deny และ Refuse แปลว่าอะไร ใช้งานต่างกันอย่างไร เรามาดูกันว่า 2 คำนี้ต่างกันอย่างไรบ้าง
Deny กับ Refuse เป็นคำกริยา และมีความหมายว่า ปฏิเสธ เหมือนกันก็จริง แต่มีการใช้งานที่แตกต่างกันเล็กน้อย ดังนี้
1.Deny แปลว่า ปฏิเสธ
โครงสร้าง : deny + noun/gerund (V.ing)
ใช้ปฏิเสธในเรื่อง…
– ปฏิเสธข้อกล่าวหา
– ไม่เชื่อหรือไม่ยอมรับ เช่น มูลค่า, คุณค่า
– ปฏิเสธความสัมพันธ์ของผู้คน หรือใช้บอกไม่รู้จักบุคคล
– ปฏิเสธการให้บางอย่าง เช่น สิ่งของจำเป็น
– ปฏิเสธความต้องการ
โดย deny ใช้ปฏิเสธเรื่องที่เกิดขึ้นไปแล้ว
ตัวอย่างเช่น
- He denied stealing my book.
เขาปฏิเสธว่าขโมยหนังสือของฉัน
- He denied her allegation that he raped her.
เขาปฏิเสธข้อกล่าวหาของเธอที่ว่าเขาข่มขืนเธอ
- Jane denied her children ice cream.
เจนปฏิเสธที่จะให้ไอศกรีมแก่ลูกของเธอ
- PS company denied our product.
บริษัทพีเอสไม่ยอมรับผลิตภัณฑ์ของพวกเรา
- He denied stealing the money.
เขาปฏิเสธว่าเขาไม่ได้ขโมยเงิน
- They denied all the allegations against them.
พวกเขาปฏิเสธข้อกล่าวหาทั้งหมดที่มีต่อพวกเขา
- The company denies any responsibility for the accident.
บริษัทปฏิเสธว่าไม่ได้มีความรับผิดชอบใดๆ ต่ออุบัติเหตุที่เกิดขึ้น
- She couldn’t deny her feelings any longer.
เธอไม่สามารถปฏิเสธความรู้สึกของตัวเองได้อีกต่อไป
- He denied knowing anything about the issue.
เขาปฏิเสธว่าไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับปัญหานี้
2.Refuse แปลว่า ปฏิเสธ
โครงสร้าง : refused + Infinitive with to / noun
ใช้ปฏิเสธในเรื่อง…
– ไม่ยอมหรือไม่ทำ
– ปฏิเสธไม่รับ เช่น ข้อเสนอ
– ปฏิเสธในความหมายไม่อนุญาต
ตัวอย่างเช่น
- I refused the offer from her.
ฉันปฏิเสธขอเสนอจากเธอ
- The shop’s owner refused me the use of the restroom.
เจ้าของร้านปฏิเสธที่จะให้ฉันใช้ห้องน้ำ
- The door refused to open.
ประตูเสีย [ประตูปฏิเสธที่จะเปิด]
- She refused to answer the question.
เธอปฏิเสธที่จะตอบคำถาม
- They refused to participate in the event.
พวกเขาปฏิเสธที่จะเข้าร่วมงาน
- He refused my offer to help.
เขาปฏิเสธข้อเสนอความช่วยเหลือจากฉัน
- The company refused to lower the price.
บริษัทปฏิเสธที่จะลดราคา
- I politely refused his invitation.
ฉันปฏิเสธคำเชิญของเขาอย่างสุภาพ
โดย refuse ใช้ปฏิเสธเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น
เป็นไงบ้างคะเพื่อน ๆ สำหรับเรื่อง Deny and Refuse ไม่ยากเลยใช่มั้ยคะ ถ้าหากเพื่อนๆสามารถจำโครงสร้างของประโยคได้ ก็จะรู้เลยค่ะว่าควรใช้คำไหน แอดมินหวังว่าเพื่อนๆจะนำไปใช้กันอย่างถูกต้องนะคะและถ้าหากว่าเพื่อนคนไหนสนใจคอร์สเรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวแบบออนไลน์สามารถติดต่อเพื่อขอรับคำแนะนำการลงทะเบียนเรียนจากเราได้แล้วตั้งแต่วันนี้นะคะ