หลักการใช้ Somehow และ Somewhat

วันนี้ สถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ Engcouncil  จะชวนเพื่อนๆมาเรียนรู้เกี่ยวกับ หลักการใช้ somehow และ somewhat กันค่ะ  ซึ่ง somehow และ somewhat เป็น Adverb (กริยาวิเศษณ์) ไม่ค่อยพบเจอในประโยคทั่ว ๆ ไปสักเท่าไหร่ เรามาดูซิว่า 2 ตัวนี้ต่างกันอย่างไรบ้าง มาดูกันเลยค่ะ

1.Somewhat

somewhat : มีความหมายคล้าย ๆ a little หรือ not too much แปลเป็นคำพูดได้ว่า  ‘ค่อนข้าง’ ให้ความรู้สึกไม่สุด ใช้เมื่อต้องการบอกว่า สิ่งหนึ่งมีลักษณะหรือมีผลกระทบในระดับหนึ่ง ไม่มากจนเกินไป

คำว่า “Somewhat” จึงช่วยเน้นว่า สิ่งที่กล่าวถึงนั้นเกิดขึ้นในระดับปานกลาง ไม่ถึงขั้นมาก

ตัวอย่างเช่น

  • I am somewhat tired of your excuses.
    ฉันค่อนข้างเหนื่อยกับคำแก้ตัวของคุณแล้วนะ
  • Meaw’s answer is somewhat confusing.
    คำตอบของหมิวค่อนข้างจะสับสน
  • Our work has progressed somewhat.
    การทำงานของพวกเราค่อนข้างจะก้าวหน้า
  • The movie was somewhat interesting, but not amazing.
    หนังเรื่องนี้ค่อนข้างน่าสนใจ แต่ไม่ได้ถึงกับยอดเยี่ยม
  • She seemed somewhat disappointed with the results.
    เธอดูเหมือนจะผิดหวังอยู่บ้างกับผลลัพธ์ที่ได้
  • I feel somewhat tired after the long walk.
    ฉันรู้สึกเหนื่อยเล็กน้อยหลังจากเดินมาไกล
  • The instructions were somewhat confusing, so I had to read them again.
    คำแนะนำค่อนข้างสับสน ฉันจึงต้องอ่านซ้ำอีกครั้ง
  • The weather was somewhat chilly in the morning.
    อากาศค่อนข้างเย็นในตอนเช้า

2.Somehow

somehow : แปลได้ประมาณว่า “อย่างใดอย่างหนึ่ง” หรือ “ไม่รู้ทำไม” ใช้ในประโยคเพื่อสื่อถึงบางสิ่งที่เกิดขึ้นแม้ไม่ทราบแน่ชัดว่าเพราะอะไร หรือเกิดขึ้นได้อย่างไร

การใช้ somehow ในภาษาอังกฤษจึงมักเป็นการพูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้นโดยไม่แน่ใจในเหตุผล หรือด้วยความรู้สึกที่ไม่ชัดเจนว่าทำไม

ตัวอย่างเช่น

  • I somehow managed to pass the exam!
    ฉันสอบผ่านแล้ว! เย่ เข้ารู้สึกประหลาดใจมาก และเขาเองก็ไม่รู้ว่าสอบผ่านได้อย่างไร
  • Jane somehow managed to find her ring in the sea.
    เจนหาแหวนของเธอในทะเลเจอแล้ว ไม่รู้เจอได้อย่างไรทำหายในทะเลเลยนะ
  • I’ll get there somehow.
    ฉันจะไปที่นั่นให้ได้ แต่ด้วยวิธีไหนยังไม่รู้
  • Somehow, I managed to finish the project on time.
    ฉันทำโครงการเสร็จตรงเวลาจนได้ ไม่รู้ว่าทำได้ยังไง
  • She somehow knew exactly what I was thinking.
    เธอรู้ได้ยังไงก็ไม่รู้ ว่าฉันกำลังคิดอะไรอยู่
  • Even though I was nervous, I somehow gave a good presentation.
    ถึงแม้ว่าจะตื่นเต้น แต่ฉันก็พรีเซนต์ได้ดีอย่างใดอย่างหนึ่ง
  • I don’t know how, but somehow we ended up in the same place.
    ฉันไม่รู้ว่าทำไม แต่ไม่รู้ทำไมเราก็มาอยู่ที่เดียวกันจนได้
  • He somehow convinced everyone to agree with his idea.
    เขาทำให้ทุกคนเห็นด้วยกับความคิดของเขาได้ ไม่รู้ได้ยังไง

เป็นไงบ้างคะเพื่อน ๆ สำหรับเรื่อง somehow และ somewhat สับสนกันมั้ยคะ ถ้าหากเพื่อนๆเจอหรือฝึกฝนบ่อย ๆ รับรองไม่ยากเกินความสามารถเราแน่นอน แอดมินหวังว่าเพื่อนๆจะนำไปใช้กันอย่างถูกต้องนะคะ และถ้าหากว่าเพื่อนคนไหนสนใจคอร์สเรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวแบบออนไลน์สามารถติดต่อเพื่อขอรับคำแนะนำการลงทะเบียนเรียนจากเราได้แล้วตั้งแต่วันนี้นะคะ

สนใจลงทะเบียนเรียน

สำหรับท่านใดที่ต้องการลงทะเบียนเรียน หรือสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม สามารถติดต่อเราได้ผ่านช่องทางด้านล่างนี้ ทุกวันตลอด 24 ชั่วโมง

บทความของเรา

เลือกอ่านหนังสือภาษาอังกฤษอย่างไรให้เหมาะกับแต่ละช่วงวัย?

เลือกอ่านหนังสือภาษาอังกฤษอย่างไรให้เหมาะกับแต่ละช่วงวัย? การอ่านหนังสือนั้นนอกจากจะให้ความรู้และสร้างความเข้าใจต่อเนื้อหาหรือสร้างความบันเทิงแล้วยังช่วยในเรื่องของการสร้างสมาธิและการโฟกัสได้เป็นอย่างดี จึงไม่แปลกใจที่หนังสือมักเป็นคอมฟอร์ทโซนและเป็นทางเลือกที่ผู้ปกครองมักเลือกใช้เป็นเคล็ดลับในการสร้างสมาธิควบคู่กับให้ความรู้สำหรับเด็กๆ ในแต่ละช่วงวัย รวมไปถึงการสร้างสมาธิที่ดีต่อผู้ใหญ่เองด้วย หลายคนเริ่มหันมาสนใจการเลือกอ่านหนังสือภาษาอังกฤษมากขึ้นเพราะด้วยประการที่กล่าวมาข้างต้น นั้นคือเสริมสร้างทักษะการอ่านที่ดี และยังช่วยให้มีสมาธิมากขึ้นด้วย อย่างไรก็ตามการเลือกหนังสือให้เหมาะสมกับแต่ละช่วงวัยนั้นก็มีความสำคัญและควรใส่ใจ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องของการเลือกหมวดหมู่หรือ genre หรือจะเป็นระดับความยากของภาษาและความเหมาะสมของแต่ละช่วงวัยด้วย บทความนี้ Engcouncil จะมาแนะนำหนังสือภาษาอังกฤษที่เหมาะสมสำหรับแต่ละช่วงวัย [...]